1 John 3:9

Authorized King James Version

PDF

Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.

Original Language Analysis

πᾶς Whosoever G3956
πᾶς Whosoever
Strong's: G3956
Word #: 1 of 24
all, any, every, the whole
G3588
Strong's: G3588
Word #: 2 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γεγέννηται he is born G1080
γεγέννηται he is born
Strong's: G1080
Word #: 3 of 24
to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
ἐκ of G1537
ἐκ of
Strong's: G1537
Word #: 4 of 24
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 5 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Θεοῦ God G2316
Θεοῦ God
Strong's: G2316
Word #: 6 of 24
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ἁμαρτίαν commit sin G266
ἁμαρτίαν commit sin
Strong's: G266
Word #: 7 of 24
a sin (properly abstract)
οὐ he cannot G3756
οὐ he cannot
Strong's: G3756
Word #: 8 of 24
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ποιεῖ doth G4160
ποιεῖ doth
Strong's: G4160
Word #: 9 of 24
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ὅτι because G3754
ὅτι because
Strong's: G3754
Word #: 10 of 24
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
σπέρμα seed G4690
σπέρμα seed
Strong's: G4690
Word #: 11 of 24
something sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)
αὐτῷ him G846
αὐτῷ him
Strong's: G846
Word #: 12 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 13 of 24
"in," at, (up-)on, by, etc
αὐτῷ him G846
αὐτῷ him
Strong's: G846
Word #: 14 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μένει remaineth G3306
μένει remaineth
Strong's: G3306
Word #: 15 of 24
to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 16 of 24
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οὐ he cannot G3756
οὐ he cannot
Strong's: G3756
Word #: 17 of 24
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
δύναται G1410
δύναται
Strong's: G1410
Word #: 18 of 24
to be able or possible
ἁμαρτάνειν sin G264
ἁμαρτάνειν sin
Strong's: G264
Word #: 19 of 24
properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e., (figuratively) to err, especially (morally) to sin
ὅτι because G3754
ὅτι because
Strong's: G3754
Word #: 20 of 24
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ἐκ of G1537
ἐκ of
Strong's: G1537
Word #: 21 of 24
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 22 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Θεοῦ God G2316
Θεοῦ God
Strong's: G2316
Word #: 23 of 24
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
γεγέννηται he is born G1080
γεγέννηται he is born
Strong's: G1080
Word #: 24 of 24
to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate

Analysis & Commentary

Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God. This challenging verse requires careful interpretation consistent with 1:8. "Whosoever is born of God" (pas ho gegennēmenos ek tou theou) uses the perfect tense—having been born, continuing in that state. "Doth not commit sin" (hamartian ou poiei) uses the present tense for habitual practice. Those born of God do not make sin their practice or lifestyle.

The reason is "his seed remaineth in him" (hoti sperma autou en autō menei). The "seed" likely refers to the principle of divine life implanted at regeneration—God's nature, the Holy Spirit, or the word of God. This divine seed abides permanently, producing new nature and desires. Regeneration is permanent transformation, not temporary influence. The new birth creates a new person with a new nature that hates sin and loves righteousness.

"And he cannot sin" (kai ou dynatai hamartanein) doesn't mean absolute inability to commit any sin, but rather that the regenerate person cannot comfortably persist in habitual sin. The new nature makes continuing in sin impossible as a settled lifestyle. Hamartanein is present infinitive—continuous action. The born-again believer cannot practice sin characteristically because God's seed within produces a nature incompatible with willing rebellion.

Historical Context

The concept of divine seed had parallels in Stoic philosophy, which spoke of a "divine spark" within humans. However, John's teaching is distinctly Christian and biblical—the seed is not innate human divinity but God's gracious implanting of new life through regeneration. This recalls Ezekiel 36:26-27 (God giving a new heart and putting His Spirit within) and Jesus's teaching about new birth (John 3:3-8).

Against perfectionist interpretations claiming Christians achieve sinlessness, John's broader context (1:8, 2:1) shows he means habitual practice, not absolute perfection. Against libertine claims that Christians can live in sin, John insists regeneration produces real moral transformation. The Reformation doctrine of simul justus et peccator (simultaneously justified and sinner) balances these truths: justified before God, we're not yet perfectly sanctified, but genuine regeneration does produce holiness.

Questions for Reflection